
زندگینامه:
یورسنار در سال ۱۹۳۹ به دعوت مترجمی به نام گریس فریک به نیویورک آمریکا رفت. یوسنار و فریک به یکدیگر علاقهمند شدند و تا زمان مرگ فریک در ۱۹۷۹ با هم زندگی کردند. خاطرات آدرین و بیشتر آثار یورسنار را نیز گریس فریک از فرانسوی به انگلیسی ترجمه کردهاست.
مشخصات و دانلود
- سطح / ناشررمان نویس، شاعر، نمایشنامه نویس
- بازدید388
- ✍️ اشعار1- باغ شیمرها (شعر)
2- خدایگان، مردگان نیستند (شعر) - 📚 داستانها1- مرگ ریل بست را میراند.
2- آنچه که هنری ماسه میداند
3- اثر شب
4- پرترهای از یک دیدار
5- پرسشهایی از مارگارت یوسنار
6- خاطرات آدرین [یا خاطرات هادریانوس]: در این کتاب وی پادشاهی را به تصویر میکشد که سعی در رسیدن به فرزانگی و کمال نفس دارد. تصویر وی از انسان در این کتاب به رواقی گری اپیکورها بسیار مشابهت دارد. - 🎭 نمایشنامهها1- الکترا یا فروافتادن چهرهپوشها (نمایشنامه)
2- افسانهٔ آلکستیس (نمایشنامه) - 📖 آثار ترجمه شدهآثار ترجمه شده:
1- شرارهها: این کتاب با ترجمهٔ رضا رضایی و از سوی نشر نامک منتشر شدهاست. در این کتاب یورسنار به دنبال ارزشهای ابدی و مفهوم عشق است.
2- چگونه وانگ فو رهایی یافت: این داستان که در مجموعه داستانهای شرقی وی به چاپ رسیدهاست به خامهٔ ابوالحسن نجفی در مجله آزما و بیستویک داستان از نویسندگان معاصر فرانسه چاپ شدهاست.
3- خاطرات هادریانوس: این اثر با ترجمهٔ رضا قیصریه در مجله گلستانه به چاپ رسیدهاست.
4- داستانهای شرقی: این اثر با ترجمهٔ لیلا ارجمند از سوی انتشارات روشنگران به چاپ رسیدهاست.