حماسهٔ گیلگامش
حماسهٔ گیلگامش یا حماسهٔ گیلگَمِش (در سومری:𒄑𒉈𒂵𒈩 یا حماسهٔ بیلگمیش) یکی از اولین، قدیمیترین و نامدارترین اثر حماسی ادبیات دوران تمدن باستان است که در منطقهٔ میانرودان یا همان آشور یا آشورستان شکل گرفتهاست. قدیمیترین متون موجود مرتبط با این حماسه به میانهٔ هزارهٔ سوم پیش از میلاد مسیح میرسد که به زبان آرامی یا زبان آشوری یا همان سریانی است. از این حماسه نسخههایی به زبانهای اَکدی و بابِلی و زبان سومری موجود است.این حماسه در سال ۱۸۷۰ توسط جورج اسمیت ترجمه و منتشر شدهاست.
ترجمه پارسی این حماسه نخست به دست داوود منشیزاده و بعد توسط احمد شاملو صورت گرفته که در کتاب هفته چاپ شد و بعد نشر چشمه آن را به چاپ رساندهاست. سپس پژوهش و برگردان دیگری به دست دکتر حسن صفوی با عنوان «پهلواننامه گیلگمش» از سوی نشر امیرکبیر در سال ۱۳۵۶ خورشیدی منتشر شدهاست. برخی از چاپهای بعدی از این قرار است:
- حماسه گیلگمش، به روایت دنا رزنبرگ، برگردان ابوالقاسم اسماعیلپور، نشر اسطوره.
- حماسه گیلگمش، به روایت ن.ک. ساندرز، ترجمه دکتر محمداسماعیل فلزی، نشر هیرمند، چاپ اول، ۱۳۷۶ ش.
- حماسه گیلگه میش انتشارات هیوا مهاباد. به زبان کردی نویسنده شاهرخ حسن زاده اهل شهرستان اشنویه
درباره فریبرز ذبیحیان
دانشآموخته مدیریت کسب کار، مترجمی همزمان، مدیر و مدرس انجمن کارآفرینان فنی و حرفهای، مدرس دورههای آی تی ضمن خدمت کارکنان دولت،
نوشتههای بیشتر از فریبرز ذبیحیان